搜索
简体中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
标题
文稿
实时播放

论神与人:来自西非约鲁巴民族(二集之一)

2025-12-22
摘要
下载 Docx
阅读更多
今日,我们十分荣幸向您介绍〈众神之战〉,由约翰·温德姆翻译的《伊法神话》这本著作中,伊法大祭司们所吟诵的故事。

〈众神之战〉

「阿拉巴继续说道:奥伊博(白人),我将述说并记录出自历史的另一个篇章,由往昔所传承…此故事述说,上帝如何在太始之初,派遣其三位儿子降世—大地、水与森林—并赐予二十一项礼物给大地与人类,人类即大地之子,除了最后一项,其余皆被森林与河川夺走,而上帝承诺,祂的长子—大地,即人类,应该夺回那二十项礼物,凭藉有的最后那一项礼物,也就是善意幽默。这确是真实的:在那些年里,当奥贡(铁之神奥杜瓦之子)与众神展现他们的工艺,人类学会在森林与河川寻找茅草、食物与长生不老灵丹,耐心等待。于是,人类得胜,但在那时,纷争与动乱降临众神—因为依然存在,因嫉妒与骄傲,奥杜瓦仍握有阿拉姆菲交给伟大奥里沙(造人之神阿拉姆菲之子)的锦囊。

奥里沙屡次恳求;常有恳求者到他兄弟前,但都徒然,毫无结果;直到有次当奥杜杜瓦(人之王阿拉姆菲之子)与奥贡(铁之神奥杜瓦之子)同坐。在那同一座奥尼统治的王宫之中,鼓声响起,伟大的奥里沙缓缓走来,伴随技艺高超的欧巴卢封(铜器工匠),他说:『如今时机已然到来,传授阿拉姆菲的技艺。』给人类。把锦囊还给我,(因那原本就是我的!)如此我方能完成我们天父的使命。[…]

于是奥杜瓦(人之王,阿拉姆菲之子)大为震怒:『我不是万王之王吗?难道不是阿拉姆菲立我为众神与人类的主宰吗?走开!谁敢在君王尚未整装之时,说出不敬之语!』(约鲁巴谚语。说此话者,多半已准备启程离去。)奥里沙(造人之神。阿拉姆菲之子)与奥杜瓦(人类之王。阿拉姆菲之子),各自召集了追随他们的众神与人类,就在那一天,第一场战争在伊法与森林间爆发。[…]」
分享
分享到
嵌入
开始时间
下载
移动端
移动端
苹果
安卓
用手机观看
GO
GO
App
扫描二维码,下载应用
苹果
安卓
Prompt
OK
下载