جستجو
فارسی
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • دیگران
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • دیگران
عنوان
رونویس
برنامه بعدی
 

وقتی نوجوانان در فضایی سرشار از عشق، مورد محبت و احترام، بزرگ می‌شوند، بیداری معنوی آنان به‌سادگی امکان‌پذیر است.

جزئیات
دانلود Docx
بیشتر بخوانید
و اکنون یک حرف دل از "وایات" در کانادا داریم:

استاد عزیزم، من به تازگی گفتگوی شما دربارهٔ شعر زیبایتان "فریاد بلند" را تماشا کردم. وقتی آن را شنیدم و متن شعر را خواندم، به یاد کودکان افتادم. این شعر باید شعار و راهنمای مراکز آموزشی برای دانش‌آموزان خردسال در سراسر جهان باشد. احساس می‌کنم که آن باید به صورت کتابی کودکانه برای هر فرهنگی منتشر شود. اشک‌هایم پیوسته از چشمانم جاری است؛ شعر شما حقیقتاً قلب ها را لمس می کند و با قلب هر کودکی سخن می‌گوید. اگر همهٔ آموزگاران این شعر را می‌شناختند، می‌دانستند چگونه آنچه را که باور دارم در قلب ها و ذهن‌های بیشتر یا همهٔ کودکان نهفته است، حفظ کنند. بسیار دوستتان دارم، استاد من. آرزو دارم همهٔ مردم این جهان قلب پاک شما را ببینند و از آموزه‌هایتان پیروی کنند تا صلحی واقعی و پایدار به این زمین آورده شود. خیلی خیلی دوستتان دارم. خیلی دلتنگتان هستم. وایات از کانادا

وایاتِ با قلبی پاک، از حرف دلتان سپاسگزاریم. استاد پاسخی سرشار از مهر برای شما دارند:

"وایاتِ بااعتماد، قلب شما بسیار لطیف است. سخنانتان مرا عمیقاً تحت تأثیر قرار داد. برای دوست داشتن، باید درک کنیم که افراد چه احساسی دارند. کودکان اغلب به گونه‌ای با آنان رفتار می‌شود که احساساتشان نه در نظر گرفته می‌شود و نه مورد حفاظت قرار می‌گیرد، و بیشتر ما با زخم‌های فراوانی بزرگ می‌شویم که ما را از پیوند با سرشت حقیقی‌مان بازمی‌دارند. امید من این است که این جهان به‌زودی به جایی تبدیل شود که در آن، کودکان آزاد از ستم و ترس زندگی کنند. وقتی نوجوانان در فضایی سرشار از عشق، مورد محبت و احترام، بزرگ می‌شوند، بیداری معنوی آنان به‌سادگی امکان‌پذیر است. باشد که آن روز به‌زودی برای همهٔ بچه ها فرا برسد، از جمله بچه های اشخاص-حیوان، تا همهٔ ما در کنار یکدیگر چون یک خانواده در پناه و مراقبت بی‌کران خداوند زندگی کنیم. باشد که شما و مردم بزرگوار کانادا شادمانی را در زیستنِ الهام‌گرفته از الوهیت بیابید. قلب من، سرشار از عشق به شما و عشق به همهٔ کودکان جهان است!"

این شعر و اشعار بسیار بیشتری از استاد اعظم چینگ های (وگان) برای دانلود رایگان در این سایت می باشند SupremeMasterTV.com/Poems & SMCHBooks.com
بیشتر تماشا کنید
آخرین ویدئوها
8:24

No-Pain and Have-Pain Foods, Part 5

2025-12-31   13 نظرات
کوتاه
2025-12-31
13 نظرات
میان استاد و شاگردان
2025-12-31
230 نظرات
میان استاد و شاگردان
2025-12-30
997 نظرات
43:45

اخبار قابل توجه

2025-12-29   297 نظرات
اخبار قابل توجه
2025-12-29
297 نظرات
اخبار قابل توجه
2025-12-29
1246 نظرات
سیاره زمین: خانه دوست داشتنی ما
2025-12-29
294 نظرات
افراد خوب، اعمال خوب
2025-12-29
286 نظرات
به اشتراک گذاری
به اشتراک گذاشتن در
جاسازی
شروع در
دانلود
موبایل
موبایل
آیفون
اندروید
تماشا در مرورگر موبایل
GO
GO
اپلیکیشن
«کد پاسخ سریع» را اسکن کنید یا برای دانلود، سیستم تلفن را به درستی انتخاب کنید
آیفون
اندروید
Prompt
OK
دانلود